Век безумства и отваги

Объявление

ВНИМАНИЕ!
Действуют акции на срочно требующихся персонажей: графа Рошфора, Марию Медичи.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Век безумства и отваги » Фики » Новая любовь королевы...


Новая любовь королевы...

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Оригинал: http://ficbook.net/readfic/599710

Глава 1: «Потеря для государства, радость и счастье для народа…»
«Здесь спит великий кардинал,
Как много мир наш потерял…
Но больше всех рыдаю я,
Ведь с ним и пенсия моя…»
(Исаак де Бенсерад).

Умер Великий кардинал.

Печаль и какая-то пустота затаилась в сердцах близких к нему людей, его друзей и родственников. Даже враги его, не смотря на всю свою радость, заметили какое-то опустошение… Даже не опустошение - скорее затишье перед бурей.

Кардинал Ришелье умер, но оставил королю своего приемника, молодого, энергичного, хитрого и пронырливого итальянца Джулио Мазарини. Никто не знал, чего от него можно ожидать, никто не знал, продолжит ли он политику Ришелье, хотя все к этому и сводилось, ведь на смертном одре своем Арман Жан дю Плесси де Ришелье, герцог, кардинал и пэр Франции просил у короля всего две вещи:

- Ваше Величество, близится мой последний час… потому… прошу Вас об одном человеке… Джулио, подойдите… - Даже одной ногой в могиле кардинал сохранял властный тон, не смотря на все страдания, причиняемые ему болезнью. Он говорил королю «Я хочу…» и король выполнял это.

Из тени вышел мужчина лет 40-45, так же в кардинальском облачении, и почтительно и скромно склонил голову. А Ришелье продолжал:

- Ваше Величество, я хочу, чтобы монсеньор Мазарини стал моим приемником. Вы можете полностью ему доверять… и еще одно…, - уже слабеющим голосом говорил умирающий, - Не допускайте королеву к управлению государством. Она испанка и помнит об этом. Не доверяйте тем, кто уже предал Вас и кого я отстранил во благо Франции.

Король слушал все это. Даже в этот момент он чувствовал на себе тяжелое влияние Ришелье.

- Хорошо, господин кардинал. Мы выполним Вашу просьбу, – После этого король удалился.

- Умер, умер тиран! Умер Ришелье! – кричали на улицах люди, празднуя потерю этого великого человека.
Ровно через полгода за ним в могилу отправился и Людовик 13. К счастью, маленького дофина Людовика уже успели крестить. Не смотря на свой столь юный возраст, мальчик обладал недюжинным умом. Знал гораздо больше, чем его сверстники и все понимал. Понимал, что умирает его отец и с ним остаются только мать и брат, но не понимал одного… теперь он, мальчик 5-ти лет - король, правитель и отец французского народа.
Во все концы Франции были отправлены глашатаи, которые провозглашали:
«Король Людовик 13 умер! Да здравствует король!»
Начиналась новая эпоха, эпоха Короля-Солнца!

2

Глава 2: «Первое впечатление обманчиво…»
Королева, несмотря на всю свою ненависть к мужу, была крайне опечалена его кончиной, однако... она осознавала, что у нее есть сын, о котором нужно заботиться, что есть Франция, огромная страна и тысячи ее жителей, которые требуют к себе внимания.

14 мая король Луи 13 умер. 14 мая дофин Людовик стал королем Людовиком 14.

Анна Австрийская была в молельне, облаченная в черное скромное платье, на котором практически не было украшений. Один крест, скромно украшенный сапфирами, блестел на шее королевы. Она молилась о душе ушедшего супруга… так казалось с виду, хотя, не смотря на всю скорбь, которую демонстрировала вдова, думала она совершенно о другом.

«Сначала Бекингем… потом Монморанси… и за что? За заговор, в котором и я принимала участие. А ведь мое имя так и не было названо. А ведь мое имя так и осталось не названо. Теперь Ришелье… потом Людовик… Как все быстро пролетело… и мне уж почти сорок. Бофор больше не навещает меня… Моя дорогая Шевретта, (де Шеврез), вернулась… Но теперь все будет иначе. Нет больше наших вечеров, нашего смеха, наших игр… Нет и никогда не будет. Теперь я регентша и должна заботиться о народе моего сына…»

Анна не заметила, как дверь тихонько приоткрылась. В комнату тихой кошачьей походкой прошел кардинал Джулио Мазарини, опустившись на колени рядом с королевой. Анна слегка повернула голову, боковым зрением наблюдая за кардиналом, который пока, как преемник Ришелье, не внушал ей никаких добрых чувств: только недоверие и даже немного ненависти.

«Королева должна быть объективной. Нельзя судить о людях только по их прошлому и по ходатайству пусть и ненавистного врага». – Анна лишь тихо вздохнула.

Кардинал тихим, проникновенным и очаровывающим голосом обратился к королеве:

- Мадам, если я Вам мешаю, я могу уйти…

- Нет, господин кардинал. Я уже закончила, – Анна поднялась с колен. Кардинал последовал ее примеру. – Молитесь, господин кардинал. Молитесь о короле прошлом и о короле теперешнем, и о Франции, слугой которой Вы были и будете до конца своих дней! – Анна развернулась и пошла к выходу. Длинный черный шлейф потянулся за хрупкой фигуркой королевы.

3

Глава 3. «От любви до ненависти один шаг… или наоборот?»
Парламент, отменив завещание умершего короля, предоставил регентше полную свободу в выборе министров. Уже тогда, спустя несколько недель, Анна Австрийская, королева-мать, регентша Франции и просто женщина, осознала, что Джулио, как она называла его про себя, вызывает у нее совершенно не те эмоции, что прежде.

Анна задумчиво бродила по своему кабинету. Сейчас ей предстояло решить, кто возглавит регентский совет и вообще правительственные органы. Королева колебалась. Перед ней стоял тяжелый выбор: Мазарини, что уже был ее сердцу мил, Шатонефф, за которого все просят, или Конде, который хотел, но не был одарен способностями управления государством. Ее Величеству доложили о кардинале, с которым они встречались крайне редко последнее время.

Кардинал вошел в комнату и сдержанно поклонился королеве.
- Ваше Величество, Его Величеству понравились фрукты, отправленные мною?

- Господин кардинал, я не припоминаю, что позволяла Вам прийти, – королева отвечала довольно холодным тоном, в котором, однако, проскальзывала нежность, что не ускользнуло от тонкого слуха монсеньора Мазарини.

- Мадам, Вы и не позволяли, однако я позволил себе дерзость явиться Вам на глаза…, - вкрадчиво и осторожно проговорил кардинал, выходя на свет, чтобы лучше видеть женщину, ради которой Мазарини был готов на любые безумства.

Анна сделала несколько шагов к нему, так же выходя на свет, но не слишком приближаясь к кардиналу.

Кардинал продолжал:
- Ваше Величество, я знаю, что Вам предстоит сделать тяжелый выбор, – он сменил тему на близкую, но все же несколько отличавшуюся. – Король оставил меня в помощь Вам и Его Величеству. И я клянусь Вам, что не имею никаких дурных помыслов. Я стремлюсь служить Его Величеству, Франции… - он тихо добавил. – И Вам…

Вот это «И Вам…» очень польстило самолюбию королевы. Однако, это тихо дополнение взволновало разум и сердце еще довольно молодой королевы. Она, с трудом сдерживая дрожь в голосе, ответила:
- Хорошо, господин кардинал. Я обдумаю Ваши слова. А моему сыну понравились Ваши фрукты и еще… шоколад, так же посланный Вами, очень порадовал меня, – Анна улыбнулась ему.

Кардинал поклонился и, попрощавшись, вышел. Он думал о том, что ему любой ценой нужно занять пост первого министра. Он вернулся в свой особняк, что недалеко от Лувра, в котором обитала монаршая семья.

Анна еще около двух-трех часов промучилась над выбором. Когда она готовилась ко сну, перед походом к сыну чтобы проверить, лег ли он, она сделала выбор. Королева в пеньюаре вошла в детскую сына, который еще не спал.
- Сын мой, почему Вы еще не спите?

- Мадам, мсье де Ла Порт читает мне интересные истории и я боюсь что-то упустить, – мальчик выглядел словно ангелочек.

Анна подошла к сыну.
- Луи, пора спать. Мсье де Ла Порт может быть свободен, – Мсье поклонился и ушел. – Доброй ночи, дорогой мой, – мать коснулась губами лба сына.

Мальчик обиженно надул губки.
- Хорошо, мадам. Я буду спать, – недовольно произнес маленький король, все же покоряясь воле матери. Он устроился поудобнее в постели.

Анна нежно поглаживала его по волосам и уже через минут десять Луи уснул. В комнате было настолько тихо, что было слышно сопение маленького Луи.

Королева поднялась и тихо вышла. Навестив своего второго сына, что был младше Луи на два года, и уложив его в постель, а так же пожелав ему доброй ночи, вернулась в свою спальню и легла в постель.
Полночи разные мысли не давали ей спать. Анна уснула около трех часов утра…

4

Глава 4. «Преддверие Фронды…»
«Доброе время Фронды было чрезвычайно странным: в ту пору творились самые невероятные дела, но это никого не удивляло. Все мужчины и женщины тогда интриговали по своему разумению и ради собственной выгоды…»
(Александр Дюма, «Княгиня Монако»)

Утром Ее Величеству предстояло сообщить свое решение пред Парламентом. Анна готовилась к заседанию уже несколько часов. Королева остановила свой выбор на темно-синем закрытом платье, (декольте было, но очень не глубокое). Королева прикрыла лицо довольно-таки густой вуалью, чтобы не было видно следов практически бессонной ночи.

Заседание было назначено на 12 часов пополудни. Около половины двенадцатого королевская карета покинула Квадратный двор Лувр и отправилась по дороге к городской ратуше. Ровно в двенадцать все министры, советники и писари собрались в огромном зале. Стены были украшены шикарными и дорогостоящими гобеленами, а потолок был вручную расписан неизвестным художником. На потолке были изображены сцены Рая и Ада, времяпрепровождения в выше указанных местах, а также кары за грехи: котлы с кипящей смолой, сковороды, где жарили грешных и прочие жуткие наказания, по сравнению с которыми пытки Святой Инквизиции – ничто. Пол выложен дорогой плиткой темно-синего цвета. На окнах синие портьеры, обшитые вручную золотыми королевскими геральдическими лилиями.

Королева вошла в сей огромный зал в 12.01. Анна прошла к месту, с которого ей нужно было произнести свою речь.
- Господа, я собрала Вас тут для того, чтобы сообщить Вам о своих дальнейших намерениях. Прежде всего, я хочу объявить Вам о своем решении относительно поста первого министра и прочих должностей. Итак, с этой минуты первым министром Франции становится…, - Анна выдержала театральную паузу, интригуя всех, в том числе и кандидатов на сей пост, кроме, однако, Мазарини, так как в зале его не было. Наконец, окинув всех присутствующих испытывающим взглядом, она выразила свою волю: - С этой минуты первым министром Французского короля становится Монсеньор кардинал Джулио Мазарини, – Анна сразу же добавила: - Мсье де Шатонефф назначается королевским казначеем, а Его Высочество принц Конде будет возглавлять наше адмиралтейство и еще, я оставлю всех назначенных покойным королем министров, – регентша грустно улыбнулась. – Так же, прежде всего, я стремлюсь мудро управлять и подготовить государство ко времени самостоятельного управления моим сыном. Обещаю управлять мудро и прислушиваться к мнению Регентского совета.

Речь королевы была встречена бурными аплодисментами. Ее слова стали со скоростью света разноситься по Парижу и его окрестностям.

В это время Мазарини осматривал замок, что неподалеку от Пале-Рояля, который хотел купить, чтобы быть поближе к королеве. То есть, он был уверен, что королева сделает его первым министром, ведь ее благоволение к нему было очень трудно не заметить. Через две четверти часа явился посланец с королевскими гербами и передал кардиналу бумаги с назначением. Мазарини, подобно Ришелье, дожил до того дня, когда все его недоброжелатели остались в дураках.
- Я не сомневался в тебе, Анна. – тихо прошептал кардинал.

***

Мазарини начал внедрять свою политику. Народ был крайне недоволен повышением налогов. Стали распускаться слухи о тайной связи кардинала и королевы, хотя пока (только пока!), для этого не было оснований. Кардинал вернул ко двору всех врагов Ришелье, хотя среди них было много и его врагов. Анна всегда прислушивалась к мнению кардинала и беспокоилась о его судьбе и безопасности. Она позволила ему вновь обзавестись личной гвардией, которая была распущенна после смерти Ришелье.

Знать была недовольна тем, что развалился «Cabale des Importants», (Заговор Высокомерных), что был создан для того, что бы уничтожить Мазарини. Однако, он все узнал. Зачинщики заговора были лишены титулов, званий и пенсий. Герцога де Бофора, одного из самых яростных заговорщиков, за попытку убийства первого министра заперли в Венсене.

Это и стало причиной мятежа под названием «Фронда!».

5

Глава 5. «Кажется… началось!»
В особняке герцога де Лонгвиль…
Его жена Анна Женевьева де Лонгвиль, герцог де Лонгвиль, коадъютор Рец, принц де Конти, младший брат герцогини, мадемуазель де Монпансье, чаще известная как «Великая мадемуазель», герцог де Ларошфуко, герцог де Бофор, герцогиня де Шеврез и герцогиня де Монбазон, мачеха Мари де Шеврез и любовница Франсуа де Бофора, собрались в одном доме, чтобы обсудить их дальнейшие действия. Политика первого министра их уже давно не удовлетворяла. У каждого из вышеуказанных аристократов были свои притязания. Кто-то стремился получить должность их родителей, кто-то нуждался в деньгах, кому-то, хотя в принципе всем, хотелось «запустить свои длиннющие руки» в и так полупустую королевскую казну. Однако, кардинал зорко следил за всем этим и не позволял тому случиться. Сейчас свет французской аристократии собрался в одном особняке.

- Что же, господа… Более ждать нет возможности. Герцог Энгиенский не придет. Мадам де Лонгвиль не удалось уговорить его примкнуть к нашей партии, – Довольно ехидно заявил коадъютор, который метил на место Мазарини в случае их победы. Он был облачен в фиолетовую сутану, а на голове красовалась фиолетовая епископская шапочка.

- Монсеньор де Рец, давайте мы не будем сейчас выяснять отношения. Мой брат пока еще верен короне, но судя по тому, как себя ставит этот итальянский выскочка Мазарини, Людовик скоро примкнет к нам, – Анна Женевьева выглядела совершенно уверенной в их победе. – Сейчас мы должны решить, как действовать дальше. Нам скорее всего нужно окружить Лувр. Франсуа, - герцогиня обратилась к де Бофору, который с флегматичной улыбкой сидел на диванчике. Казалось, ему было на все глубоко все равно, хотя на самом деле он вместе с герцогиней же Лонгвиль были фактическими предводителями всего этого движения народа. – дорогой Франсуа, обратите на нас внимание!

Франсуа де Бофор лениво повернул к ним голову.
- Я слушаю Вас, кузина. Что от меня Вам нужно в этот раз? – Он приподнял бровь, вопросительно глядя на дочь принца крови. Он тоже был принцем, двоюродным братом короля.

- Франсуа, мы все здесь собраны одной целью! Хватит строить из себя короля… Ах да, простите! Я ведь совсем забыла. Вас называют «Roi des Halles», (король рынков)! Нам нужно, что бы Вы возглавили то, что произойдет сегодня ночью. Нам известно, что Мазарини хочет арестовать этих двоих, которые постоянно возмущаются в Парламенте, – Герцогиня замолчала и перевела взгляд на коадъютора, предоставляя ему слово.

- Нам так же известно, что их завтра арестуют. И еще, народ их очень любит, но сам на восстание не решится. Бофор, мы дадим Вам войска… человек пятьсот. С ними Вы должны будете за ночь возвести баррикады на главных улицах столицы. Скорее всего, будет бой. Мазарини отправит войска королевские. Если учесть, что герцог Энгиенский верен короне и уже вернулся из под Рокруа победителем, он и Турен возглавят войска. Вам нужно будет продержаться хотя бы сутки.

- Рец, не рассказывайте мне, что делать! Я все понял, – Он встал. – О аресте этих парламентеров сегодня же будет знать народ. Я все сделаю. Рец, когда Ваши люди прибудут под мое руководство?

- Через три часа. Ровно пятьсот человек будут ждать Вас, Ваше Высочество, на Королевской площади.

Франсуа попрощался со всеми и пошел принимать необходимые меры, для того, чтобы все узнали, и еще для того, чтобы были готовы боеприпасы для ответа королевским войскам.

Сие собрание дворян еще долго длилось.

***
Мазарини потребовал от королевы арестовать двух популярных представителей-лидеров парламентов. Именно по этой причине двадцать шестого- двадцать седьмого августа 1648 года вспыхнуло вооруженное восстание. За одну ночь неизвестно откуда взялось тысяча двести баррикад. Это было серьезное восстание, заставившее трепетать двор. Королевские войска стремились успокоить зачинщиков, пытался разбить «войска» буржуазии и «дворянства мантии», которые в эти дни сражалось плечом к плечу. В конце концов, правительству пришлось отпустить арестованных. Через некоторое время также была издана декларация, в которой принимались практически все требования парламента.

Однако кардинал готовил серьезный ответ. Он старался как можно скорее подписать Вестфальский мир, принимая условия, которые были даже во вред Франции. Скоро, после подписания мира, двор, включая короля, королеву-регентшу и Мазарини сбежали в Сен-Жермен-ан-Ле.

Все были уставшие, вещи и мебель еще не привезли, и сбежавшие, вместе с прислугой и прочими дворянами, были вынуждены спать на полу. Кардинал, шествуя между спящими людьми, увидел маленького короля и его брата. Мальчики спали, как и все, на полу, правда кое-где все-таки была солома. Для королевы-матери и кардинала подготовили какие-то довольно бедные постели. К Мазарини подошел его помощник, мсье, имя которого не сохранилось.

- Ваше Высокопреосвященство, постель Вам готова, – мужчина слегка поклонился.

- Нет, мсье. Где Ее Величество?

- Королева на террасе. Ей стало немного дурно, она вышла подышать.

- Хорошо, – кардинал подошел к спящему королю. – Помогите мне, нужно перенести Его Величество и Его Высочество в постель.

- Но Монсеньор, Вы не должны спать на полу! – попытался отрицать мсье.

- Нет, мсье. Это король не должен спать на полу, – Мальчиков перенесли на постель, кардинал же пошел на террасу. Ему срочно было нужно поговорить с королевой.

6

Глава 6. «Чистосердечное признание…»
Я не хочу смотреть в твои глаза,
Я не хочу тобою наслаждаться,
но что-то есть в тебе сильней меня,
Что заставляет меня снова возвращаться.

Я не пойму, что есть в тебе такого,
что заставляет мучиться меня,
что не дает мне каждый день покоя,
не отпускает тело от тебя…

Чем ты меня приворожил, не знаю,
быть может, взглядом и улыбкою своей,
а может тем, что просто был ты рядом,
не отпускал руки, до самых до дверей…

Ты даришь мне и радость и печаль,
Устала я от ожиданий бесконечных.
Решись на что-нибудь, пожалуйста, сейчас
Иль отпусти, и будет все понятно.

Хотела б я, при случае удобном,
забраться в твои мысли полистать,
и разобраться где твоя свобода,
а где тебя пора и наказать….
(О.С. Шилина)

Кардинал вышел на террасу очень быстрым шагом. Он был очень взволнован и, несмотря на все свое самообладание, не мог сдержать нервозности и волнения. Он немного запыхался и остановился у входа чтобы отдышаться.

Королева шла по аллее, думая о чем-то своем. Длинный шлейф тянулся за хрупкой фигурой Анны Австрийской. В этот раз на королеве было алое платье, так как траур уже закончился. Бархат расходился на золотой атласной юбке. Корсет был усыпан драгоценными камнями и жемчугом. Также на плечах королевы был плащ, который должен был согревать Ее Величество в холодную ночь. За королевой семенила одна из фрейлин.

Кардинал пошел к королеве. Она обернулась на звук его шагов.
- Монсеньор Мазарини? – голос немного дрогнул. – Почему Вы здесь? Я думала… Вы уже спите… - Анна кивнула фрейлине, отпуская ее. Девушка удивленно взглянула на королеву, но ослушаться приказа не посмела. Скоро по дорожке послышались удаляющиеся шаги.

- Нет, Ваше Величество. Я не сплю… меня очень волнует наш побег из столицы. Нам нужно осадить Париж.

- Но зачем? Мсье, я всегда принимала Вашу сторону, но сейчас я не понимаю… - Анна смотрела на него с нежностью, которую мог не заметить только слепой.

-Ваше Величество, это нужно, чтобы…, - Анна резко перебила кардинала.

- Господин кардинал, просто Анна. Мы не на приеме…

- Ваше Величество… простите, Анна…, Так вот… - Они смотрели в глаза друг другу. Так они стояли несколько секунд…, Любовь творит чудеса, кардинал и королева слились в пылком, горячем поцелуе, который, однако, был не лишен нежности и ласки.

Королева стояла спиной к входу, нежно запустив свои пальчики в его волосы. Она, наверное, лишилась рассудка. Она полностью отдалась страсти… Его объятия, те, о которых она мечтала…
- Джулио…- Она немного отстранилась. – Мы не должны…

- Анна, я люблю Вас… - Тихо прошептал кардинал, - Прошу Вас, не лишайте меня последней радости…

- Джулио, я… наверное, я сейчас скажу не то, что должна… Но… Я люблю Вас тоже… очень давно…

- Но почему Вы молчали? – несколько удивленно спросил Мазарини, хотя все понимал.

- А Вы? – тихо ответила Анна. – Никто не сможет запретить нам любить…

- Никогда! – Джулио вновь заключил Анну в объятия и стал целовать.

Королева была так податлива. Она отвечала на его поцелуи, но через некоторое время отстранилась.
- Джулио, нам нужно решить, что делать с Парижем…

- Осадить его. Этим займутся герцог Энгиенский и де Тюрен, – Кардинал обнимал королеву за талию.

- Хорошо. А теперь мне пора вернуться.

- А как же мы? – спросил Джулио Мазарини, все еще не убирая руки с талии Анны Австрийской.

- А о нас мы поговорим потом… Когда все это закончится, когда закончится вся эта Фронда. И это в Ваших руках, мой кардинал, – Анна улыбнулась. Она сильно переживала и руки ее, которыми она то гладила плечо кардинала, то играла его волосами, дрожали… Попрощавшись с ним, Анна быстро вернулась в замок и направилась к ее мирно спящим детям. Всю ночь она просидела у изголовья своих сыновей, думая только о том, как бы пережить следующий день.

Кардинал согласился со всем, что было сказано Анной, женщиной, которую он любил. Кардинал вернулся в замок несколько позже королевы, чтобы не вызывать подозрений. Он тоже всю ночь не мог уснуть, хотя после того, как он открыл свое сердце, ему стало значительно легче.

Так они и провели ночь, каждый в своем уголке… до утра. Два любящих сердца с нетерпением ждали грядущего дня, ожидая от него новых непредсказуемых известий.

7

Глава 7. «Любовь делает женщину красивой, а взаимная любовь - прекрасной…»
В тоске сердца, в печали мысли,
В глазах печаль сокрытых чувств.
И эта тайна в жизни – пытка,
И боль разлуки тяжкий груз…
(О. С. Шилина).

Примечание автора: Прошу прощения за столь милое отсутствие интриг и страстей, но как выйти из сложившейся ситуации – ума не приложу…

Утро не принесло заметного облегчения. Погода была примерзкая, за окном моросил мелкий дождик. Королева ходила по комнате. Жуткая тоска сжимала в своих ледяных объятиях ее сердце. Оно ныло от боли и беспокойства; вероятно, для этого была причина, однако, королева ее не знала, ну или не хотела знать. Она велела позвать Мазарини, но он не пришел.
«Видимо, у него дела…», - пронеслось в голове королевы. От чего стало еще хуже. Королева хотела навестить своих детей, но потом передумала.
- Будет лучше, если король и принц не увидят моего настроения, – проговорила Анна, оборачиваясь к своей верной испанской дуэнье, которая приехала с ней много лет назад из Мадрида. – Эстефания, где мсье кардинал?

- Анна, - дуэнья подошла к королеве.- Кардинал сейчас разговаривает с герцогом Энгиенским.

- Сходи к нему и скажи, что я требую его к себе немедленно! – Анна опустилась в кресло, разглаживая складки на темно-синем платье, которое очень ей шло.

- Анна, не нужно, пускай закончит переговоры и наш победитель при Рокруа отправится осаждать Париж, – Эстефания опустилась в кресло напротив королевы. Они были давними подругами и пережили вместе очень многое, включая и любовь Бекингема, и ненависть Ришелье.

- Да…, - Анна вздохнула. – Ты права, но я все равно хочу его видеть! – за окном сверкнула молния. Диадема, украшавшая русые волосы королевы, сверкнула и создала на несколько секунд некий ореол над головой Ее Величества. – Я не могу сидеть и ждать! Я хочу его увидеть! Прямо сейчас! – Анна резко встала. Она была слишком импульсивна для своего возраста… все-таки 47 лет… Королева, подойдя к двери, обернулась к дуэнье, - Потом ты скажешь мне, что я веду себя словно несдержанная, молодая девица… И будешь права, - Анна кивнула и скрылась за дверью.

- Как бы это ни стало для Вас опасным, хотя… - несколько задумчиво уже сама себе проговорила дуэнья.

***

Герцог Энгиенский уже согласился осадить Париж, но при условии, что маршал Тюрен будет выполнять его приказы. Мазарини согласился. Они как раз вставали из-за стола переговоров, когда вошел лакей и сообщил, что королева желает видеть кардинала. Герцог откланялся и в комнату вошла королева. Ее вид был не достоин монаршей особы, хотя внешне она стала еще прекраснее: щеки заметно покраснели, глаза лихорадочно блестели, а волосы, уложенные в прическу и украшенные диадемой, которая должна была их сдерживать, растрепались. То ли в порыве страсти, то ли просто соскучившись за одну ночь, Анна бросилась в его объятия.

Кардинал заключил ее в объятия, нежно целуя в макушку.
- Анна, почему Вы здесь? Вы ведь могли позвать меня к себе.

- В моих комнатах много шпионов, за мной следят, – Анна нежно провела рукой по щеке возлюбленного. – Я не могла больше ждать и решила сама прийти, – королева ласково улыбнулась. В его объятиях она чувствовала себя защищенной, словно им не грозят в любой момент ни разлука, ни печали, ни какие либо горести и огорчения.

В глазах Джулио было столько нежности и ласки. Он хотел заботиться об этой маленькой, хрупкой, словно из хрусталя, женщине, любимой женщине и смыслу его жизни. Он коснулся рукой ее щеки.
- Анна… - он улыбался. Стоя вот так, вместе, несколько минут, можно было услышать, как их сердца бьются в один такт.

- Джулио, что будет с нами? – женщина отстранилась от кардинала. В ее взоре читалось заметное беспокойство за их будущее, которое со вчерашнего дня стало для них общим.

- Анна, не волнуйтесь. Главное, что мы любим, мы вместе, и никто не сможет нас разлучить, – Мазарини протянул к ней руки.

Королева вложила свои маленькие, и до сих пор нежные, аккуратные и белоснежные, ручки в его руки.
- Пойдем? – тихо спросила еще довольно-таки молодая и красивая женщина. Морщинок на ее лице совсем не было, и выглядела она совсем как двадцатипятилетняя девушка.

Кардинал приобнял ее за талию и, простите за столь бурную фантазию, подхватил на руки. Он перенес ее в свою спальню…

8

Глава 8. «Разве может быть что-то дороже любви?»
Первая совместная ночь любви… долго в темной комнате, освещенной только одной свечой, стоящей в углу, раздавались стоны. Сколько было поцелуев, страстных и нежных, ласковых и наполненных любовью, не сосчитать. А сколько страсти, жара и наслаждения. В эту прекрасную лунную ночь два любящих сердца слились воедино.
Много было у них ночей, тайных встреч взглядами. Вечером, через несколько недель после признаний, король, королева, кардинал и принц Орлеанский вернулись в осажденный Париж, сдавшийся на милость герцога Энгиенского, а значит и самого короля. И снова в Лувре засветились окна, заиграла музыка в пышных салонах, послышался смех придворных дам и кавалеров, в некоторых галереях был слышен звон шпаг.

Отдыхая от государственных дел, Анна полулежала на диванчике в своей гостиной, вокруг нее сидело несколько десятков фрейлин и придворных. Среди них были те, кто когда-то поднимал Фронду, однако она еще не была закончена. Народ был по-прежнему недоволен и с трудом платил налоги.
Около девяти часов вечера Анна объявила, что желает отправиться отдыхать, что и сделала. Королева поднялась, оправляя юбки и пожелав всем доброй ночи, удалилась в свой будуар.

Следом удалился в свой дворец кардинал. Но кто кроме Анны и Джулио знал о тех тайных коридорах-лабиринтах, построенных специально для тайных встреч любящих людей. Сразу же после возвращения, кардинал пошел в их спальню, которая находилась как раз в сердце тех самых лабиринтов. Он приготовил для королевы небольшой сюрприз.

Анна вошла в комнату через четверть часа после прихода кардинала. Она была облачена в тонкий, батистовый пеньюар. Волосы были распущены по плечам и ниспадали русыми волнами.
- Джулио, я так соскучилась… - королева подошла к кардиналу.

Мазарини заключил ее в объятия.
- Анна, моя дорогая… - он с упоением вдыхал аромат ее волос. – У меня есть для Вас кое-что, – Джулио усадил ее на маленький диванчик, который вместе с кроватью под балдахином, маленьким столиком для канделябров, столиком с фруктами, составляли все небольшое, но довольно пышное убранство. Он достал маленький футлярчик и открыл его. Там было два золотых кольца-печатки с огромными, алыми, словно кровь, рубинами. На камнях была выгравирована буква «s», что в переводе с испанского означало «любовь». Джулио надел одно колечко на безымянный пальчик правой ручки Анны.

Королева несколько неуверенно взяла второе кольцо и проделала то же самое с его рукой.
- Любимый друг мой, как это понимать? – несколько неуверенно спросила Анна, улыбаясь любимому кардиналу.

- Анна, любовь моя, завтра вечером Вы и Ваша дуэнья Эстефания должны проехать в собор Сен-Жермен-л’Оксеруа к десяти вечера. Там нас обвенчают в довольно скромной обстановке, но зато мы будем вместе перед Богом. Вы согласны?

- Конечно, согласна. Но ведь нужны свидетели, – нежно сжимая руку любимого кардинала.

- У Вас есть два или три человека, верных и преданных Вам, для сей миссии? – весело улыбаясь, спросил кардинал, поднося ее руку к губам.

- Есть. Мои старые и верные друзья: мсье д’Артаньян, аббат д’Эрбле, граф де Ла Фер и мсье дю Валлон. Ранее они были известны как «четверка неразлучных», Атос, Портос, Арамис и д’Артаньян, – королева улыбнулась. Ей было известно, что эти господа пока в Париже и Анна хотела, чтобы они были свидетелями ее нового, счастливого брака по любви.

- Хорошо, дорогая. Раз Вам так угодно…, - на этом разговоры на сегодняшний вечер были окончены.
***
Ночь была не менее бурной, чем прежде. Только под утро кардинал и королева отправились в свои комнаты, чтобы создать видимость, будто они провели там всю ночь.

9

Глава 9. «Невеста графа де Ла Фер становится женой…»
«Сокрыты мраком клятвы о любви
И обещанья верности сокрыты.
Обвенчаны в тиши ночной поры
И тайной чувства навсегда укрыты…»
(О.С. Шилина)

День Ее Величества прошел как всегда, хотя ее душу переполняли тысячи смешанных чувств. Королева присутствовала на собрании Парламента вместе с одиннадцатилетним королем и кардиналом. Также сегодня был собран Регентский совет, чтобы, как всегда, принц Конде, герцог Орлеанский, младший брат покойного Людовика 13, да и прочие члены совета могли поспорить, пооскорблять друг друга и Мазарини, который также был тут. Анна как всегда приняла во всем сторону кардинала. Когда же все решения были приняты, а все оскорбленные и оскорбившие дошли до компромисса, регентша вернулась в Пале-Рояль, где жила с детьми, так как Лувр стал ненавистен с некоторых пор.

Анна отправила всех дам и придворных куда подальше, пожелав остаться только со своей дуэньей.
- Эстефания, сегодня, к десяти часам вечера мы, ты и я, должны быть в Сен-Жермен-л’Оксеруа, – Сейчас Анна была по-настоящему счастливой, так как она могла не скрывать своей любви при подруге.

Эстефания удивленно взглянула на королеву.
- Но зачем, Анна? Что нам делать там?

-Ах, Эстефания…, - Анна подошла к подруге и обняла ее, прошептав ей на ухо, - Я выхожу замуж.

- Замуж? Анна, но кто счастливый избранник? – Эстефания немного отстранила от себя королеву, вопросительно глядя ей в глаза.

Анна заговорщически прошептала:
- Джулио, Джулио Мазарини, – Она буквально светилась вся. – Смотри… - показала ей кольцо с рубином на безымянном пальчике. – Вчера вечером мне было сделано предложение, и я приняла его. Сегодня в десять вечера назначено венчание.

- Анна, но ведь кардинал – духовное лицо, да и вообще…

- Эстефания, я понимаю, ты выросла в Испании так же, как и я. И у тебя еще остались принципы, воспитанные в тебе годами, но я-то изменилась. Помоги мне подготовиться. Ты и еще несколько человек будут свидетелями сего события, – Анна направилась к своим столикам, перебирая украшения, а потом выбирая платье. – Как ты думаешь, какой цвет будет лучше?

- Анна, если Вы не хотите, чтобы Вас узнали, наденьте темно-зеленое платье. Оно так идет к Вашим глазам, – Эстефания улыбнулась, – Соответственно изумрудное колье, серьги и диадему, ту, которая с брильянтами и изумрудами. И еще, вместо фаты Вам нужно одеть вуаль. Я помогу Вам собраться. И еще, кто же будут те свидетели, о которых Вы говорили? – Дуэнья подошла к ней и усадила, нервно кусавшую губы, королеву в кресло.

- Атос, Портос, Арамис и д’Артаньян. Ты знаешь их. – Анна сжала веер, который сильно затрещал. – Который час?

- Около шести. Если Вы хотите успеть вовремя, нужно начинать собираться, – улыбаясь проговорила дуэнья. Она действительно была счастлива за свою королеву.

- Да, ты права. Кстати, мои приглашения господам ты разослала? Помнишь, я отправляла четыре письма? – Анна встала и подошла к шкафу с платьями, открыла его.

- Я помню, пришло четыре ответа. Если не ошибаюсь, с обещанием быть в срок и благодарностью за оказанное доверие. Я сегодня утром их разослала. Около полудня пришли ответы, – Эстефания подошла к королеве. Дамы вместе выбрали платье.
Это было темно-зеленое бархатное платье, с изумрудными атласными вставками. По краям декольте было нашито белое кружево. На локотках ткань была собрана алмазной брошкой. Как было сказано выше, украшения были изумрудными. Анна надела на голову довольно густую вуаль, которая полностью скрывала ее лицо. Эстефания накинула на плечи королевы плащ.

- Ну, вот и все, уже восемь. Пора отправляться, до собора ехать не менее полутора часа, - Анна прошла к двери, которая вела в потайной ход.

Дуэнья надела плащ, накинула на голову капюшон и пошла следом за королевой.

***
Дорога прошла без происшествий. Без четверти десять карета королевы, а следом за ней и карета Мазарини, въехали в церковный двор. Там уже было четыре лошади, а рядом с ними и всадники. Окна церкви были освещены, видимо, какая-то тайная служба должна была там состояться. Но сторож не знал, кто будет сочетаться браком.

Королева-мать вместе с дуэньей выбралась из кареты с помощью приглашенных друзей. Все участники тайной службы, сопровождаемые сторожем, прошли в церковь. Она была довольно просто украшена: на полу были разбросаны лепестки роз, в воздухе витал аромат ладана. Там был один аббат, не было слышно пения певчих. Королева Анна пожелала, чтобы все необязательные церемонии при бракосочетании были отменены.

Сторож подошел к аббату:
- Святой отец, но кто же жених нашей королевы? – едва сдерживая любопытство, спрашивал ризничий.

- Отправляйтесь к своим обязанностям, – ответил святой отец, игнорируя всякие попытки старика-сторожа утолить свое любопытство. Старик поверить не мог тому, что видел, ведь он догадался, что будущим супругом будет монсеньор Мазарини.
«Но ведь это невозможно! Кардинал – лицо духовное…»
Однако, господа мушкетеры сопроводили любопытного старика к выходу и заперли за ним дверь.

Эстефания, сопровождающая королеву, опустилась на колени рядом с Ее Величеством перед одной из ниш и прошептала короткую молитву.

Мазарини, в сопровождении своего верного мсье, также прошептал короткую молитву и вместе с королевой, держа ее под руку, подошел к алтарю.

То, что казалось вовсе невозможным и даже более того, совершенно нереальным, произошло! Королева Анна Австрийская, вдова Людовика 13, соединилась тайным браком с кардиналом Джулио Мазарини, которого любила и уважала всей душой. Обряд произошел в кругу самых близких, верных друзей, Эстефании, некоего мсье, графа де Ла Фер, барона дю Валон де Брасье де Пьерфон, шевалье д’Эрбле, и мсье д’Артаньяна. Анна не желала, чтобы об этом союзе по любви никто не знал, чтобы эти вести не просочились в народ. Она не могла открыто признать Джулио своим супругом, потому, что большинство ее подданных ненавидели его, да и к тому же сие признание не могло быть сделано и потому, что королева не хотела бросать тень на любимого человека и на себя, не подвергаясь оскорблению, осуждению и ненависти народа. Анна надеялась обрести в этом браке счастье и тихий уют семейного очага.

После церемонии Анна вместе с супругом поблагодарила всех присутствующих за их участие в этом мероприятии. Около полуночи кареты уже катились по дороге к Пале-Роялю.
Как писал Георг Борн, «Наверное еще ни одна королева не праздновала свою свадьбу так скромно и тихо, как Анна Австрийская…»

КОНЕЦ


Вы здесь » Век безумства и отваги » Фики » Новая любовь королевы...


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно